건강은 영어로 health라는 건 알겠는데, '잘 챙기세요'는 영어로 어떻게 말해야 할지 잘 안 떠오르죠? 건강 잘 챙기세요 영어로 말할 때는 이렇게 말하면 됩니다. Take care of you health 혹은 Take care of yourself 이렇게요. 또 다른 표현은 뭐가 있을까요?
건강 잘 챙기세요 영어로 어떻게 말해야 할까?
take care of의 뜻은 '~을 돌보다'인 것 다들 기억하시죠? 그래서 Take care of your health라고 하면 "건강을 돌보세요"라는 말이 돼서 "건강 잘 챙기세요"를 의미할 수 있게 됩니다.
좀 더 강조해서 말하고 싶을 때는 care 앞에 good을 넣으시면 됩니다. Take 'good' care of your health 이렇게 good 부분에 좀 더 힘을 줘서 말하는 식으로 말이죠.
또한, Take care of yourself라고만 말해도 '너 자신을 돌보라'는 뜻이 돼서 "건강 잘 챙기세요"를 의미할 수도 있게 됩니다.
건강 잘 챙기세요 영어로 말하는 또 다른 방법은? 바로 mindful이라는 형용사를 사용하는 겁니다.
- mindful뜻은 '~에 유념하는', '~을 염두에 두는'
- 이 표현과 be동사를 함께 사용해 명령문 형식으로,
- "Be mindful of you health."라고 하시면 됩니다.
- "건강을 항상 유념하세요", "건강을 항상 염두에 두세요" 이런 뜻이 돼서
- '건강에 신경을 쓰라'라는 의도를 전할 수 있습니다.
- 더 공손한 표현으로 말하려 할 때는 Please를 앞에 붙이면 되겠죠.
- "Please be mindful of your health."
함께 건강 잘 챙기세요 영어로 말하는 법을 알아봤습니다. 여러분! 모두 항상 건강 잘 챙기시기 바랍니다!
"Take good care of yourself! Always be mindful of your health!"
영어 실력에 '피가 되고 살이 되는' 다른 포스팅들도 꼭 보고 가세요!
'영어 회화 > 이거 영어로 어떻게 말하지?' 카테고리의 다른 글
뚫어뻥 영어로? 철물점 영어로? (일상 영어회화) (0) | 2022.06.15 |
---|---|
변기가 막히다 변기를 뚫다 영어로 이렇게! (0) | 2022.06.13 |
고개를 까딱거리다 영어로 말할 땐 동사 bob 사용! (0) | 2022.06.06 |
고개를 젖히다 고개를 숙이다 영어로? 동사 tilt, lower 사용! (0) | 2022.06.06 |
거지 영어로 beggar만 알고 있어? 더 공부해! (0) | 2022.05.26 |
댓글