본문 바로가기
반응형

분류 전체보기79

첫 번째 여는 말. 우리는 대체 왜 영어를 공부해야 할까 대한민국 사람들이 영어 공부에 쓰는 돈을 다 합치면 천문학적 액수가 된다는 식의 기사는 정말 매년 보게 됩니다. 우리는 대체 왜 이렇게 많은 돈을 쓰면서 영어 공부에 매달리고 있는 걸까요? 영어가 모국어도, 공용어도 아닌 나라에서 말이죠. 우리는 대체 왜 영어를 공부해야 할까 (이 글은 현재 제가 쓰고 있는 전자책 '영어 나무 세우기'의 여는 말임을 미리 알려드립니다.) 여러 이유가 있을 겁니다. 누군가는 원하는 영어시험 점수를 받아 그다음 단계(입시, 유학, 취업 등등…)로 나아가기 위해 영어를 공부할 테고, 누군가는 직장에서 영어 쓸 일이 있어서, 누군가는 외국에 나가 살기 위해, 또 다른 누군가는 국내에서 외국인 친구나 이성친구를 사귀기 위해 영어 공부를 할 겁니다. 성취감과 자기만족을 위해 영어 .. 2022. 5. 4.
gist, incense, ingest 뜻과 활용 오늘 '너의 영어쌤'과 함께 공부해 볼 가끔 보게 되는 단어는 gist, incense, ingest입니다. 각각의 뜻과 활용법 정리했으니 열공하시기 바랍니다! 크게 읽어보며 이해하는 게 제일 좋습니다! 1. gist 의미: the general or basic meaning of something said or written 한글 뜻: 요지, 요점 사용 예시 get the gist of an argument / (어떤) 주장의 요지를 이해하다 Give me the gist of what he said. / 그의 말의 요지를 알려줘. follow one's gist / 요지를 따라가다(=말의 핵심 내용을 이해하며 듣고 있다) 2. incense 의미: 1. a substance that is used o.. 2022. 4. 30.
low hanging fruit 뜻? (달성하기 쉬운) 작은 것, 활용은 어떻게? 오늘 함께 익혀 볼 원어민 영어 표현은 low-hanging fruit입니다. 이 표현의 뜻은 '(달성하기 쉬운) 작은 것'인데요. 왜 이런 뜻이 되는지 함께 알아보고, 어떻게 활용하면 좋을지도 함께 알아봅시다. '얘기하고 노래하는 너의 영어 선생님'과 함께 고고싱! low hanging fruit 뜻? (달성하기 쉬운) 작은 것 low는 '낮은'이라는 뜻이고, hanging은 '매달려 있는', '걸려 있는'의 뜻을 가지고 있습니다. fruit은 '과일', '열매'를 뜻하죠. 따라서 이를 직역하면 '낮은 위치에 (매달려) 있는 과일(열매)'이 됩니다. 자, 이제 사과나무가 가득한 과수원으로 가봅시다. 현재 우리는 과수원에 와 있습니다! 사과나무가 있네요? 사과나무에서 사과를 따려 하는데 사과가 여기저기 .. 2022. 4. 30.
혈압을 재다 영어로 & 맥박을 재다 영어로 (맥을 짚다 영어로) 안녕하세요 '얘기하고 노래하는 너의 영어쌤'입니다. 오늘은 혈압을 재다 영어로 말하는 법, 맥박을 재다 영어로(맥을 짚다 영어로) 말하는 법을 함께 알아봅시다. 이 두 표현의 핵심은 바로 만능 동사 take!입니다. 혈압은 영어로 blood pressure! 맥박은 영어로 pulse! 예문으로 바로 알아봅시다! 혈압을 재다 영어로 & 맥박을 재다 영어로 (맥을 짚다 영어로) '~을 재다'라고 하면 제일 먼저 떠오르는 단어가 measure이지만 '혈압을 재다', '맥박을 재다'라고 원어민들이 말할 때 가장 흔하게 쓰이는 동사는 위에서 언급했듯이 take입니다. '의사가 나의 혈압을 쟀다'는 영어로 The doctor took my blood pressure 이라고 하면 되고, 마찬가지로, '의사가 나의 .. 2022. 4. 29.
구름이 걷히다 영어로 어떻게 말하면 원어민처럼 들릴까? 궁금하시죠? 구름이 걷히다 영어로 어떻게 말해야 원어민처럼 들릴까요? '걷히다'라는 뜻의 단어는 바로 떠오르지는 않으니, 비슷한 느낌의 disappear(사라지다)을 쓸까? go away(가버리다)를 쓸까? 고민됩니다. 답은 바로! 우리가 기본 동사라 무시하는 break를 쓰는 겁니다. 구름이 걷히다 영어로 원어민처럼 말하기 위에서 break를 쓰면 된다고 했는데요. 이때 break의 뜻은 '몰려 있던 것이 깨져 없어지다'의 의미(출처: 네이티브 영어 표현력 사전)를 갖는다고 합니다. 구름이 걷히다 영어로 이렇게 말하시면 됩니다 → The clouds break. 과거 시제의 문장으로 '구름이 걷혔다'를 말하고 싶으시면 → The clouds broke. '구름이 걷히고 있어'라고 현재 이 일이 일어나.. 2022. 4. 12.
반응형